Left Continue shopping
Order details

There are no products in your cart.

Shipping is free within Japan.
Free Domestic Shipping

Jewelry Care instructions

Stella Sole Luna
Products made with stones

Routine Jewelry Care

After wearing, wipe gently with a soft, dry cloth to remove sebum, sweat and dust before storing.
This care is usually the best way to maintain the beautiful shine of the watch.

*Abrasive jewellery cloths can scratch stone so non-abrasive types are recommended.

Jewelry Care and maintenance support chart
stone cleaning ultrasonic cleaner
apatite
Amethyst
yellow sapphire
emerald
Opal
orange sapphire
aurovardi
Garnet
carnelian
quartz
greenonyx
sapphire
Citrine
Swiss blue topaz 
smoky quartz
turquoise
tiger's eye
diamond
tsavorite
pearl
パライバトルマリン
pinksapphire
ピンクトルマリン
prasiolite
Peridot
white chalcedony
White topaz
Madira citrine
malachite
Moonstone
morganite
lapis lazuli
Ruby
rose quartz
load light Garnet
London Blue Topaz
GP/RHP
K18WG
K18YG
platinum

Cleaning methods that can be done at home

Invisible dirt can hasten the deterioration of the jewels. It is sometimes a good idea to clean them.

Fill a plastic vessel such as a wash basin or bowl with warm water, add a few drops of mild detergent and stir gently. >

ぬるま湯の中にジュエルをつけ置きします。しばらくすると汚れが浮き出て来ます。
やわらかい歯ブラシやメイクブラシ、きれいな筆などでさっと汚れを落とします。
リングは、石座の裏、側面の隙間も忘れずに行ってください。

When finished, rinse with clean water to remove detergent and dirt.
If running water is used, take care not to flush out the jewels.

Finally, gently wipe off any moisture with a soft cloth.
Wipe off water completely, as residual moisture may cause discolouration.

* Some stones are sensitive to water. Please check stone in the care compatibility chart before cleaning.

Use of ultrasonic cleaners

お石や製品の性質上、Dolce Carina(ドルチェカリーナ)、Fortunato(フォルトゥナート)、フルジェムネックレス&3way グラスチェーンのお手入れには、超音波洗浄器をご使用にならないでください。

*Allegrate(アレグラーテ)、リンク・エタニティー、フォルテリングに超音波洗浄器をご使用する際は、お手入れ対応表で事前にお石と金属を確認してください。

Jewelry Care and maintenance support chart
stone cleaning ultrasonic cleaner
apatite
Amethyst
yellow sapphire
emerald
Opal
orange sapphire
aurovardi
Garnet
carnelian
quartz
greenonyx
sapphire
Citrine
Swiss blue topaz 
smoky quartz
turquoise
tiger's eye
diamond
tsavorite
pearl
パライバトルマリン
pinksapphire
ピンクトルマリン
prasiolite
Peridot
white chalcedony
White topaz
Madira citrine
malachite
Moonstone
morganite
lapis lazuli
Ruby
rose quartz
load light Garnet
London Blue Topaz
GP/RHP
K18WG
K18YG
platinum

Wearing at the end and removing first

Jewels should be worn at the end of getting ready and removed first. Removing and putting on clothes while wearing the jewels can lead to scratching and damage due to snagging and friction with the clothing.
It is recommended that you wear it after you have finished your make-up to prevent cosmetics, perfumes, hair care products, nail varnish, etc. from adhering to it. Adherence may cause discolouration.

Handling instructions

It is recommended to remove the wears when working with water, bathing, washing hands, playing sports and sleeping.
Take care not to get chemicals, organic solvents (thinner, etc.) or other chemical substances on the product.
Take care not to subject the product to strong shocks or drop it, as this may cause it to break.

Storage method

ジュエルどうしが接触してキズがついたり破損したりしないように、ひとつずつ分けて保管するといいでしょう。
ネックレスやチェーン製品は絡まないようにジュエリーケースにしまうといいでしょう。
直射日光が当たらない場所で、高音多湿を避けて保管してください。
香水や防虫剤、樟脳、化学薬品は避けて保管してください。

Stella Sole Luna
Products made with pearls

パールの真珠層は、主に炭酸カルシウムという物質でできています。酸性に対して非常に弱い物質ですので、酸には特にご注意ください。
弱い酸でも表面の輝きが失われ、強い酸に触れると溶ける可能性があります。

Routine Jewelry Care

ご着用された後は、皮脂や汗、ホコリを、パール専用のクロス、または乾いた柔らかい布で優しく拭いてから保管しましょう。
特に汗が付着した際は丁寧に拭き取ってください。時間とともに汗が変質し酸性の物質となるためです。
超音波洗浄器をご使用にならないでください。

*研磨剤の入っているジュエリークロスはパールをキズつけることがありますので研磨剤の入っていないタイプをおすすめします。

Wearing at the end and removing first

Jewels should be worn at the end of getting ready and removed first. Removing and putting on clothes while wearing the jewels can lead to scratching and damage due to snagging and friction with the clothing.
It is recommended that you wear it after you have finished your make-up to prevent cosmetics, perfumes, hair care products, nail varnish, etc. from adhering to it. Adherence may cause discolouration.

Handling instructions

家事や入浴、就寝、スポーツの際は必ず外しましょう。
入浴剤には酸性のものがございます。特に、酸性の硫黄成分がある温泉水には、ぜったいに触れさせないようご注意ください。
破損の原因になりますので、引っ張ったりひねったり、強い衝撃を与えないように気をつけてください。特に、ペンダントやイアリング、ピアスなどは、珠を持って捻ったり引っ張ること等はおやめください。
酸性の食品(柑橘類をはじめほとんどの果物、酢、ドレッシング、マヨネーズ、ヨーグルト等)に触れることがないように注意しましょう。パールを着けたままでレモンを搾るなどには注意が必要です。
アルコールで拭くことは控えてください。ジュエリー用の接着剤を溶かすおそれがあります。
消毒液(特に次亜塩素酸系)や漂白剤などが付かないように気をつけてください。
超音波洗浄器は使用しないでください。

Storage method

パールは柔らかい宝石ですので、キズがつかないよう他のジュエルと接触しないように保管してください。
チェーン製品は絡まないようにジュエリーケースにしまうといいでしょう。
香水や防虫剤、化学薬品は避けて保管してください。
直射日光の当たらない場所で、高音多湿を避けて保管しましょう。

Stella Sole Luna
ゴールド・プラチナについて

gold

Pure gold is said not to tarnish. However, it is too soft to be processed into jewels, so it is mixed with other metals (broken gold) to increase its strength and durability. The gold content is K18 (75% gold), K14 (58% gold) and K10 (42% gold).
The higher the proportion of gold, the less likely it is to tarnish, but the split gold can oxidise and cause tarnishing.
After wearing, gently wipe off sweat and sebum, which can cause oxidation, with a soft cloth. Frequent care will prevent discolouration and maintain the beautiful shine.

platinum

プラチナ850(プラチナ85%)にも耐久性を増すために割金が入っています。ただしプラチナの割金は変色しにくいものが使われていますので、製品が変色することはほとんどないといえます。
ご着用後は、汗や皮脂などを、柔らかい布で優しく拭き取って美しい輝きを保ちましょう。

*For both gold and platinum products, non-abrasive jewellery cloths are recommended as abrasive jewellery cloths can scratch stone.

Stella Sole Luna
ゴールドプレート(GP)
ロジウムプレート(RHP)について

プレート(メッキ)とは金属の上にゴールドやロジウムをコーティングする加工のことです。時間の経過やお着けるになる頻度が高くなると少しずつコーティングが薄くなり、地金が見えてくることがあります。特に、汗や皮脂による酸化や摩擦に弱いですのでご注意ください。

After wearing, gently wipe off sweat and sebum with a soft, dry cloth. Frequent care will help to maintain the coating and ensure that the watch continues to shine beautifully.

*Abrasive jewellery cloths can scratch stone so non-abrasive types are recommended.